SÉRIES

As censuras mais ABSURDAS que X-Men: A Série Animada sofreu

O público que assiste a icônica X-Men: A Série Animada hoje em dia pode achar a animação pouco densa, ou profunda em questões mais sérias. O que muitas pessoas não sabem, no entanto, é que isso não é culpa da produção, visto que eles sofreram muito com a censura estadunidense. Isso porque os desenhos feitos nos Estados Unidos precisam passar pela revisão do “Broadcast Standards and Practices” (Normas e práticas de transmissão). O BS&P é um departamento de um canal de TV que é responsável pelas implicações morais, éticas e legais do programa transmitido pela rede, isso inclui o desenho dos X-Men. 


Na época que X-Men: A Série Animada surgiu, ainda não havia um guia parental para os programas dos Estados Unidos. Assim, os roteiristas se viam obrigados a mandar seus roteiros para análise do BS&P, que analisavam a história e avisavam o que devia ser alterado. O departamento costumava censurar menções religiosas, sangue, brigas, cenas de ação mais complexas, tiros, relacionamento amoroso, sexual e muito mais. Steven Melching, roteirista da animação, publicou em seu blog as notas da BS&P em 7 episódios. O Universo X-Men traduziu a lista e deixou em negrito as censuras mais absurdas.

⊗ Episódio: Arma X, Mentiras e Videotapes

Esboço do episódio

  • Página 5: Por favor, não se refira a Maverick como o “companheiro de bebedeira” de Wolverine.
  • Página 8: Substitua o uso de “Shiva”, um deus hindu. Um nome da mitologia grega, ou algo assim, seria aceitável.
  • Página 9: Não será aceitável Dentes de Sabre dizer que quer “matar” Wolverine.


Roteiro do primeiro rascunho

  • Páginas 1 e 13 (flashback): Raposa Prateada pode estar em perigo, mas ela não deve estar deitada no chão ferida. Além disso, remova a fala de Dentes de Sabre “E apetitosa” para evitar uma referência sugestiva a Raposa Prateada.
  • Páginas 2 e 16: Por favor, não mostre Wolverine e Dentes de Sabre “trocando golpes” (socando um ao outro com os punhos).
  • Páginas 3-5: Por favor, não faça com que Wolverine corte intencionalmente o suporte das luzes para que atinjam Ciclope, e não deixe o Ciclope ferido seriamente ou inconsciente. Ciclope e Xavier não devem requerer hospitalização ou monitoramento posteriormente.
  • Página 9: Não será aceitável para Wolverine dizer “Eu quase matei Scott.” Algo como “Eu estava completamente fora de controle quando ataquei o Scott” seria aceitável.
  • Página 14: Por favor, não faça com que o Wolverine ataque o Dentes de Sabre primeiro.
  • Página 15: Cuidem para que todas as armas sejam futurísticas.
  • Página 20: Limite os tiros disparados na cena do “Andre”. Cada pessoa não deve disparar mais do que um tiro.

⊗ Santuário, o Paraíso da Fé – Parte 1

Esboço do episódio

  • Página 1: Por favor, não deixe o Astronauta dizer “Meu Deus”.
  • Página 7: Por favor, evite que Cortez chame Magneto de seu “salvador”.
  • Página 8: Evite chamar os seguidores de Magneto de “Acólitos”.
  • Página 9: Não se refira aos objetos como “satélites assassinos”.
  • Página 11: Por favor, não deixe Cortez acusar os X-Men de “assassinar” Magneto. Também nesta página, o compartimento de Magneto não deve parecer que está queimando, Magneto não pode estar cercado por chamas – nenhuma “bola de fogo” com ele dentro do compartimento. Talvez o compartimento pudesse se quebrar ou ejetar Magneto antes que ele explodisse.
  • Além disso, altere o nome do vilão de “Cortez” para algo não hispânico. Não há X-Men hispânicos proeminentes para fornecer equilíbrio a esse tipo de personagem negativo (o personagem não mudou de nome, no entanto).


Roteiro do primeiro rascunho

  • Página 16: Por favor, mostre que o Magistrado no aerobarco está bem quando a nave é derrubada do céu.
  • Página 17: Por favor, mostre que Delgado está bem imediatamente após a explosão da Sentinela.
  • Página 26: Por favor, não mostre Amelia com malas nas mãos quando ela deixar Xavier.

Storyboard do episódio

  • Página 127: Cuidado, pois, como aparece aqui, o aerobarco está apenas a cerca de dois metros do solo quando Cortez arremessa o piloto para fora.
  • Páginas 141, 167: Por favor, peça aos produtores para encaminhar modelos dos Mutantes utilizados neste episódio. Todas as mulheres, incluindo Carmela Unuscione, devem estar vestidas com modéstia – nada de roupas decotadas, por favor. Além disso, como serão os escravos de Genosha?
  • Página 145: Por favor, mostre que os dois guardas estão bem depois de serem lançados ao chão.
  • Página 159: Por favor, mostre que os dois mutantes atingidos pelos guardas genoshanos estão bem.
  • Página 212: Por favor, não mostre uma mala nas mãos de Amelia quando ela sair.
  • Página 257: Por favor, não dê aos dois Nômades narizes tão grandes e aduncos.


Santuário, o Paraíso da Fé – Parte 2

Esboço do episódio

  • Página 2: Outro funeral para outra pessoa que não está realmente morta? Por favor, você poderia apenas mostrar o X-Man falando informalmente sobre Magneto durante um café ou algo assim, não ter outra cerimônia de morte no jardim.
  • Também nesta página, não será aceitável mostrar ou sugerir que Gambit está sendo torturado. Remova os eletrodos. Ele pode ser preso, e Cortez pode ameaçar nunca soltá-lo, ou algo assim. Vamos discutir alternativas. (Novamente, seu nome não deve ser “Cortez”.)
  • Página 4: Por favor, não deixe Xavier declarar abertamente que há “uma boa chance de alguns deles não estarem voltando desta missão.” Preferiríamos enfatizar a importância da batalha, não seu potencial de fatalidade.
  • Página 5: Não será aceitável destruir um marco como a Torre Eiffel. Talvez Cortez pudesse explodir uma montanha ou algo parecido. Também nesta página, Gambit não deve estar machucado ou parecer ter sido espancado.
  • Página 8: Por favor, não faça com que Gambit agarre Cortez pelo rosto ou pescoço.
  • Página 10: Não será aceitável sugerir que Magneto fira ou mate Cortez aqui. Por favor, imagine uma maneira de mostrar a fuga de Cortez.

Roteiro Final

  • Página 14: Por favor, não identifique o local do ataque como Nevada, nem a barragem como Represa Hoover.
  • Página 21: Por favor, mostre que Chrome está apenas preso atrás do equipamento pesado, não esmagado por ele.
  • Página 25: Por favor, peça aos produtores para me enviarem uma modelo de Unuscione, incluindo a aparência dela com seu “exo-esqueleto projetado.
⊗ O Pacto da Falange – Parte 1

Roteiro Final

  • Páginas 1-3: Conforme observado no estágio de esboço, uma luta não será aceitável no teaser dos X-Men. Dentes de Sabre não pode bater em Wolverine, que não pode ser arremessado contra uma parede de tijolos sendo nocauteado, Vampira não pode ser “esmagada”, Fera não pode bater em Dente de Sabre e assim por diante. Encontre uma maneira de mostrar a captura de Dentes de Sabre sem representar violência – sem golpes, sem ferimentos.
  • Página 7: Por favor, exclua ou substitua a fala de Dentes de Sabre “olha quem finalmente levantou o bumbum”.
  • Página 8: Embora “Dentes de Sabre” possa se transformar em Jean, ela deve estar com um traje padrão, não um roupão de banho, e por favor, exclua ou substitua a fala “É assim que você me quer?”


O Pacto da Falange – Parte 2

Esboço do episódio

  • Página 30: Por favor, não deixe os habitantes da cidade “espirrarem” quando Sinistro os explodir. Eles podem derreter, ou algo assim.
  • Página 1: No teaser, cuidado para que fique claro que nenhum dos Morlocks está ferido, que sejam apenas capturados ou transformados pela Falange.
  • Página 5: Por favor, mostre que Moira está bem, embora “assimilada” pela Falange.


Roteiro Final

  • Página 11: Por favor, não mostre pacientes hospitalizados sendo agarrados por tentáculos.
  • Página 24: Só será aceitável para Amelia explodir a cabeça de Hodge se parecer que uma parte mecânica é que foi atingida.
  • Página 30: Novamente, por favor, separe o torso de Warlock de forma mecânica, ao invés de parecer um ferimento humano.


⊗ Episódio: Longshot

Rascunho do Roteiro

  • Página 4: Não será aceitável que Mojo chame alguém de “maluco entorpecido”. Além disso, ele não deve pegar Spiral pela cabeça.
  • Página 10: Mostre que os caçadores que Vampira enterrou são robôs ou não os enterre além do pescoço.
  • Página 11: Por favor, substitua as duas vezes em que Longshot usou a palavra “morto”. Utilizem algo como “destruído” ou “tirar suas vidas” seria aceitável.

Roteiro Final

  • Página 3: Por favor, exclua ou substitua o uso da palavra “amante” feito por Spiral para Longshot, uma vez que não gostaríamos de dar impressão que eles têm encontros com conotações sexuais.
  • Página 6: Longshot não deve parecer “ferido” ou ensanguentado. Não será aceitável que um lobo “corte” Wolverine nas costas, nem que as garras de Wolverine acertem qualquer um dos lobos.
  • Página 23: Não será aceitável que Jubileu “exploda” o rosto de um inimigo. Por favor revise.
  • Página 25: Por favor, substitua a pedra que Vampira arremessa nos dois caçadores, pois isso os machucaria gravemente. Por favor, incapacite-os com algo menos prejudicial.
  • Página 27: Exclua ou substitua o uso do termo “bumbum de escamas” dito por Vampira”. Algo como “cara de escama” seria aceitável.
  • Página 29: Cuidado para que Slagg não dê um murro no rosto de Wolverine.
  • Páginas 31 e 35: Cuidado para que ninguém seja ferido pelos dinossauros.
  • Página 32: Por favor, mostre que os caçadores de recompensas estão vivos depois que a fachada cair sobre eles.
  • Página 36: Por favor, faça com que o beijo entre Longshot e Jubileu seja breve.

⊗ Episódio: Agendas Secretas
  • Página 2: Por favor, mantenha as chamas longe de Sam e Paige.
  • Página 13 inteira: Por favor, verifique com o seu Departamento Jurídico sobre as muitas referências a um “Corpo da Paz mutante”.
  • Página 14: Faça com que Gambit use seus poderes (não ferramentas) para encurtar o sensor e abrir a trava da escotilha, ou manter todas as suas ações fora da câmera para que não sejam instrutivas.
  • Página 17: Por favor, não faça o Mutante Cativo gritar. Também nesta página, não deixe o caminhão chegar perto de bater em Paige e Sam.
  • Página 19: Exclua ou substitua a fala “maldito mutuna” de Kenny.
  • Página 20: Por favor, apague ou substitua a fala de Gambit “… dizer onde você pode enfiar isso.”
  • Página 25: Por favor, não mostre uma ponta de cigarro acendendo a gasolina.
  • Página 27: Por favor, não mostre ninguém na multidão carregando uma arma.
  • Página 29: Por favor, não mostre vidros quebrados após o estrondo sônico. Página 30: Os “Soldados de choque” devem ser claramente robôs, não pessoas com armaduras voadoras.
  • Página 31: Não faça Fera ser eletrocutado pelo patrulheiro.
  • Páginas 32-33: Por favor, faça com que a Unidade Um apenas congele no lugar, ou algo assim, não que caia no chão e coloque a mão na cabeça, como se estivesse com dor. Além disso, apague a cena de Sam explodindo o patrulheiro e Vampira arremessando o o patrulheiro em direção a Gambit. Também elimine a cena de ação de Sam explodindo o trem, que é um excesso para a BS&P.


Esses são os únicos episódios de X-Men: A Série Animada que encontramos as notas da BS&P. Você concorda com as coisas que foram proibidas? Diga o que pensa nos comentários.

Fonte: Marvel.Popgeeks